茶花女读书日记 (一)
今天读了《茶花女》,它是小仲马的最早的一部作品,也是他的代表作。在我国是最早的一批翻译过来的外国小说。小仲马是法国文学家、小说家大仲马之子,著有《茶花女》、《半上流社会》等20余部小说和戏剧作品。是法国戏剧由浪漫主义向现实主义转变时期的代表性作家。对资本主义社会的社会伦理、风俗习惯、社会问题均有很深刻的认识。
作品中,作家对玛格丽特倾注了全部的同情,在描写她不幸的同时,也表达了他对当时社会的不满。
主人公玛格丽特一生,是饱受侮辱和迫害的一生。虽然她在社会上受人轻视,但是她身上却有许多常人所不及的高贵品质。当人们看到她对阿尔芒的满腔热情和忠贞,看到她为了何尔芒一家,而情愿自我牺牲,默默地离开自己心爱丝的人时,一股又同情又钦佩的感情便油然而生。
本书是完全原著,故事感人,原著情节表达的淋漓尽致。让人陶醉在此书之中……
茶花女读书日记 (二)
今天读了一本小说,名字叫《茶花女》。虽然老早都听过这本书,但是这也是头一次认真的阅读,虽然才看了不到一半的内容,但是她已经深深的触动的了,同样的身为女人,就是因为出身,所以她的身份地位,甚至一生差别就变得那么大。
我希望她那偶尔的放纵自己,偶尔的忧伤,偶尔的忘我,偶尔的冷漠,这一幕似乎都曾经在我的心灵深处出现过。
我门是现代人,有些历史我们是无法去体会的,但是那种朦朦胧胧,模模糊糊的景象,那种全靠人用口来传诵出来的东西,仍让觉得震撼。她为什么会选择那样去生活,她是不是有更好的机会可以让自己的日子变得正常一些呢,她是不是也曾后悔自己最先踏出的那一步呢?这些都不曾得知,这些都随着她的逝去而变得无影无踪,最后只剩下大家茶余饭后的谈资。
她又是否想到过,她的生活会在百年后被人们看到,被人们去谈起呢?
茶花女读书日记 (三)
今天我看了《茶花女》,它是一篇真实的作品,它的'作者是谁呢?是法国著名小说家小仲马。面对一张张冷酷无情的退稿,小仲马没有沮丧,仍不动声色地创作。长篇小说《茶花女》一绝妙的构思和精彩的文笔打动了以为资深编辑。这篇作品最终震叹了世界。
“如果你能在寄稿时,随稿给编辑先生们附上一封短信,或者是一句话,说‘我是大种马的儿子’或许情况就会好多了。”“不,我不想坐在您的肩头上摘苹果,那样摘来的苹果没味道。”年轻的小仲马不愿意父亲的盛名做自己事业的敲门砖,而且不露声色地给自己取了多个笔名。
小仲马的回答让我震叹了,这位年轻人说;"我只想拥有真实的高度。”他的成功在于他的不懈努力,从不沮丧,以平凡人的面貌去探索发现,成就了他的写作生涯。
如果你站在真实的高度,虽然低,前方是美丽的春天,如果你站在虚拟的角度,虽然高,前方是寒冷的严冬。